Blue Marble1テスト
100 点満点 ( 合格点 70 点 )
残り時間
What's your next goal as a kodan-shi?
あなたの講談師としての次の目標は何ですか.
Well, I want to continue my work in kodan a long time.
そうですね,私は講談での仕事を長く続けたいです.
, I got a visa in Japan.
それゆえ,私は日本の永久居住ビザ(永住権)を取得しました.
Japanese history is for me,
but not everyone .
日本の歴史は私には魅力的ですが,そのほかのみんなにとっては
そうではありません.
So, I will continue to share the s of Japanese culture
by performing kodan.
だから,私は講談を演じることで日本の文化の不思議を共有し続けて
いくつもりです.
I hope kodan will become more popular throughout the country.
私は講談が国中でずっともっと人気がでることを願っています.
Do you have a message for Japanese high school students?
日本の高校生へのメッセージはありますか.
Yes, I do. Don't be having dreams.
はい,あります.夢をもつことを恐れないでほしい.
you succeed or not, your life will be ed
by challenging yourself.
あなたが成功しようとそうでなかろうと,自分自身に挑戦することで
あなたの人生は豊かになるでしょう.
Sometimes others may you
because they think your dreams are too difficult to .
時にはほかの人があなたの夢があまりにも達成するのに難しすぎると考え,
あなたに反対することもあるかもしれません.
Ryoma once said, "Even if people say things about me,
I continue to believe in myself."
龍馬はかつて言いました,「たとえ人々が私に対して否定的なことを
言っても,私は私自身を信じ続ける.」
I say these words to every day.
私はこれらの言葉を毎日自分に言い聞かせています.
お疲れ様でした。「採点」ボタンを押して採点してください。