Two men from different countries d to meet at 11:00.
違う国の二人の男が11時に会うことを取り決めた.
The man from country A arrived exactly time, but the man from country B had not arrived .
A国の男は時間通りに到着したが,B国の男はまだ到着していない.
Soon it was 11:15, then 11:30, and the man had still not .
まもなく11時15分になり,11時30分になっても男はまだ現れていない.
Finally, he ed at 11:45!
ついに,11時45分に彼は現れた.
問題 2.
was , the late did not even gize.
さらに悪いことに,遅れてきた人は謝りさえしなかった.
The man from country A was ous the man from country B his be, and they started ing.
A国の男はB国から来た男の態度にひどく立腹し,彼らは口論を始めた.
問題 3.
Paragraph2
This kind of con freqly happens when people from different countries inter.
この種の取り違えは違う国の人々が交流するとき頻繁に起こります.
The cultural pologist, Edward T. Hall, argued that perceps of time depend one's culture.
文化人類学者,エドワード・T・ホールは時間の認識はその人の文化によると主張しています.
He d that people's tudes to time could be gorized in two ways: mononic time (M-time) and chro time (P-time).
彼は人々の態度は単一の時間(M時間)と多元的な時間(P時間)の2つの方式に分類されると言っています.
問題 4.
People from M-time cultures are time.
M時間の文化の人々は時間に厳しいです.
They tend to focus one thing at a time and finish it before starting something new.
彼らは何か他の新しいことを始める前に1つの時間に一つのことに集中して終わらせる傾向があります.
On other , people from P-time cultures often task.
他方で,P時間の文化の人々はしばしばたくさんの作業をします.
This means they are ble and table depending on the ation.
このことは彼らは柔軟で状況に応じて適応力があります.
These cultural differences can cause understandings when M-time people and P-time people interact with each
other, described .
これらの文化の違いが上で記述した通り,M時間の人々とP時間の人々がお互いに交流するときに誤解を引き起こし得ます.