漢文テスト
100 点満点 ( 合格点 70 点 )
残り時間
蘇代
趙は今にも燕を攻めようとしていた.蘇代が燕のために趙の王である恵王に言った.
「今-者臣ノ来タルトキ、過グ易水ヲ。蚌方ニ出デテ曝ス。
「今(い)者(いま)臣来たるとき、易水を過ぐ。蚌(ばう)方(まさ)に出でて
曝(さら)す。
而シテ鷸啄ム其ノ肉ヲ。蚌合シテ而箝ム其ノ喙ヲ。
而(しか)して鷸(いつ)其の肉を啄(ついば)む。蚌(ばう)合(がつ)して其の
喙(くちばし)を箝(はさ)む。
鷸曰ハク、『今日不(ず)雨フラ、明日不(ず)ンバ雨フラ、
即チ有ラント死蚌。』
鷸(いつ)曰(い)はく、『今日雨ふらず、明日雨ふらずんば、
即(すなは)ち死(し)蚌(ばう)有(あ)らん』と。
蚌モ亦謂ヒテ鷸ニ曰ハク、『今日不(ず)出デ、
明日不(ず)ンバ出デ、即チ有ラント死鷸。』
蚌(ばう)も亦(また)鷸(いつ)に謂(い)ひて曰(い)はく、『今日出でず、
明日出でずんば、即(すなは)ち死(し)鷸(いつ)有(あ)らん』と。
両者不(ず)肯ンゼ相舎ツルヲ。漁者得テ而并-セ
擒フ之ヲ。
両者、相(あい)舎(す)つるを肯(がえ)んぜず。漁者得て
之(これ)を并(あは)せ擒(とら)ふ。
臣:蘇代
ばう(ぼう):ハマグリ
いつ:シギ(くちばしの長い縦長の水鳥)
趙は,今燕を攻めようとしていますが,趙と燕の戦争が長引けば,
その間に両国ともに疲弊し,強国の秦がこの漁師のように両国を
攻めてくることでしょう.
そのために,王様が燕を攻めることを見直してくれることを願います.」と.
恵王
恵王は「わかった.」と答えた.そして趙は燕に攻めることを止めた.
春秋戦国時代
お疲れ様でした。「採点」ボタンを押して採点してください。